Bienvenue sur mon site apsaraventure. Je m’appelle Daniel Gerbault résident en Thaïlande depuis plus de 30 ans. Je suis diplômé en langue et civilisation thaï. C’est lors de mon premier voyage en Thaïlande en 1980 que j’ai découvert la Thaïlande pays d’Asie du Sud-Est indianisé et jamais colonisé. Ce n’est pas le fruit du hasard qui m’a amené en Thaïlande. Est-ce parce que dans une vie antérieure, j’avais vécu dans cette partie du monde? Certains Thaïs me l’ont dit.
Ce qui m’a marqué, c’est la convivialité, la richesse du patrimoine, le mode de vie des ethnies montagnardes, le bouddhisme et l’animisme, la cuisine, l’artisanat, l’histoire, bref j’étais fasciné par une culture dont j’ignorais tout. Je suis devenu un passionné de la Birmanie, de la Thaïlande et de l’Asie du Sud-Est en général. Dans les années 90, j’ai travaillé pour des agences de voyages (Terre d’aventures, Artou, Atalante) en tant qu’accompagnateur au Laos, en Thaïlande, au Vietnam et en Birmanie. Ayant acquis de l’expérience dans le tourisme, j’ai décidé d’être indépendant et de créer ce site. J’organise et accompagne des voyages privatifs avec ou sans trek. J’ai également collaboré à des tournages de documentaires pour ARTE et la RTS au Laos.
Immersion dans le pays en apprenant la langue : Frustré de ne pouvoir communiquer, je me suis mis à étudier la langue thaï (le siamois) lors d’un deuxième séjour en 1981. Le thaï étant une langue tonale, je me suis heurté aux tons si compliqués à distinguer et reproduire pour un Occidental.
Pour pouvoir les mémoriser, j’ai opté pour la meilleure méthode: étudier l’alphabet aux lettres si harmonieuses (44 consonnes dans l’alphabet, 4 signes indiquant les tons). Un aperçu de la difficulté d’apprendre une langue tonale : la phrase “Qui vend les oeufs de poule“? donne ceci en alphabet latin : kaï kaï khaï kaï ? C’est dans le Sud de la Thaïlande à Surathani dans une famille d’accueil que j’ai appris les bases de la langue. Par la suite, j’ai pris des cours particuliers donnés par un professeur en langue thaï de l’Université Thammasat. En 1987, Je me suis présenté à l’examen du Certificat d’Etudes organisé par le Ministère de l’Education thaïlandais, épreuve que j’ai passée avec succès. Ensuite le département de français de l’Université Thammasat à Bangkok m’a engagé pour enseigner le français et pour former des guides touristiques francophones niveau licence.
J’ai appris le lao dès que j’ai pu me rendre au Laos en 1989. L’alphabet, plus simple que le thaï, compte 26 consonnes. Je me rendais en Birmanie regulièrement depuis 1986. Le coup d’Etat de 2021 a sonné le glas du tourisme et le pays a sombré dans le chaos. Passionné par les langues, j’ai appris le birman en cours particulier avec un professeur birman.
Avide de comprendre: Je me suis mis à la recherche d’ouvrages spécialisés sur l’Asie du Sud-Est à l’Ecole française d’Extrême-Orient, INALCO, Princess Maha Chakri Sirindhorn Anthropology Centre Bangkok. J’ai assisté à des conférences données par des ethnologues et historiens spécialistes de la région : Bénédicte Brac de la Perrière (les génies birmans) F. Robinne (lac Inle), Guy Lubeigt (histoire de Pagan), etc…. voir les détails dans la page documentation.